ÇEVİRMEN KADROMUZ
DİLTRA’da çeviri, ana dili hedef dil olan veya hedef dili anadili seviyesinde konuşup yazan çevirmenler ve kontrol ekipleri tarafından gerçekleştirilir. DILTRA, çevirmen kadrosunu ISO standartları gereği, çok özel test ve eleme yöntemlerine göre oluşturur. Çevirmenlerimiz dört yıllık üniversite mezunu, bölümüne göre çeviride en az (iki) beş yıllık alan uzmanlığı olan, DİLTRA deneme metinlerini ISO standartlarına uygun, kabul edilebilir ölçülerde çevirerek dil ve kültür yetkinliğini kanıtlamış kadrolardan oluşur. DİLTRA’da çevirmenler, kalitenin sürdürülebilirliğini sağlamak açısından puanlama sistemiyle düzenli olarak ölçme değerlendirme süreçlerine tabi tutulurlar.
Siz de çevirmen kadromuza katılmak istiyorsanız lütfen CV’nizi ik@diltra.com.tr adresimize gönderin.
PROJE YÖNETİCİLERİMİZ
Bir çeviri şirketinin iş akış trafiğini proje yöneticileri idare eder. Proje yöneticileri müşteri-çevirmen-kontrol-tasdik-teslim süreçlerini o işin amacına en uygun şekilde yöneterek tam müşteri memnuniyeti sağlamak için çalışırlar. Bir sayfalık bir belgeden yüzlerce sayfalık metinlere kadar tüm işler bizim için bir çeviri projesidir. Proje yöneticilerimiz, özel çeviri yönetimi yazılımımız sayesinde işlerin çeviri standartları süreçlerine uygun bir biçimde akışını sağlarlar. Tüm çevirileri özenle projelendirir, teklif hazırlar, doğru ve zamanında müşteriye teslim için gerekli iş aşamalarını yönetirler.
İngilizce ve Almanca bilen proje yöneticilerimiz şirketimize gelen yabancı müşterilerimize ve yurtdışı taleplere ivedilikle yetkin bir şekilde yardımcı olurlar.
GRAFİK DTP
Çeviri, sayfa düzeninde zaman zaman karmaşık teknik düzenlemelerin ve masaüstü yayıncılık teknolojilerinin kullanılmasını gerektiren süreçlerden oluşabilir. Kadrolu grafik elemanlarımız ve ileri teknolojik donanımız sayesinde en karmaşık teknik belgelerin çevirisinde çözüm ortağınız olmayı sürdürüyoruz.